最近聽到一首曲子,叫做旅立ちの日に,大概是翻譯成「出發之日」吧?(or展開旅程之日?)
是由SMAP為NTT東日本演出的廣告中聽到,
第一次在YouTube上看到這個廣告時,覺得蠻有趣的
廣告中,SMAP都化身為學校老師或職員,一起與同學們唱出這首祝福的曲子。
(NTT東日本的網頁,還有更多SMAP拍的廣告http://www.ntt-east.co.jp/gallery/tv/cm_flets.html)
這首曲子是16年前埼玉線秩父市立影森中學的校長寫的詞、音 樂 老師譜的曲子。
完成曲子的91年3月畢業典禮時,大家一起合唱了這首歌
而當年,也是校長即將退休之時,所以也算是校長的畢業歌曲。
為了這天所做的曲子,該學校的老師和學生,
到了第二年畢業時期,還是繼續的唱下去。
接著就流傳在日本各地的學校了。
如今在日本已經約有6成的學校,在畢業時會一起合唱。
這是一首朗朗上口的曲子,歌詞簡單,意境深遠,
主要是勉勵學生們離開學校後,要懷著勇氣乘著希望的風,展翅高飛一方面雖也懷念著與朋友相處時的種種,
但是在離別時還是要相信著未來,往廣大的天空飛去
大意大概如此啦~
↓猜猜SMAP五人各化身為哪一科的老師呢?
←簡直是直江醫生重現江湖嘛!!
說實在的,搞不太清楚這些廣告是在廣告什麼?
似乎是有點企業形象的廣告
這家NTT東日本公司,應該是家標榜光纖通信的電信公司吧?
產品有電話、網際網路、也有電視節目的服務。
SMAP在以前也曾經化身為科學小飛俠,為這家公司拍過廣告。
造型還蠻酷的~ 剛巧也是我小時候很喜歡的一部卡通!!
※2011.03.22追伸,作詞的小嶋 登校長,於2011.01.20病逝,享年80。以下為SMAP版本和歌詞。
小嶋 登作詞・坂本 浩美作曲
白い光の中に 山並みは萌えて
はるかな空の果てまでも 君は飛び立つ
限りなく青い空に 心ふるわせ
自由をかける鳥よ 振り返ることもせず
勇気を翼に込めて 希望の風に乗り
この広い大空に 夢を託して
懐かしい友の声 ふとよみがえる
意味もないいさかいに 泣いたあの時
心通った嬉しさに 抱き合った日よ
みんな過ぎたけれど 思い出強くだいて
勇気を翼に込めて 希望の風に乗り
この広い大空に 夢を託して
今 別れの時 飛び立とう 未来信じて
はずむ 若い力 信じて
この広い この広い 大空に
今 別れの時 飛び立とう 未来信じて
はずむ 若い力 信じて
この広い この広い 大空に
留言列表